THE ROLE OF NATIONALIZATION AND HUMAN REALITIES IN LITERARY TRANSLATION IN DETECTIVE LITERATURE
Kholikova Nozima NematilloevnaDoctor of Philosophy, Associate Professor of Bukhara State University
ABI
Abstract
Every translator who tries to preserve the style of a work of art in translation is constantly confronted with words that denote nationalism in the original work. In this regard, realities are the main feature of the national characteristics of the work. Realities have been studied to one degree or another in translation studies into English, Russian and Uzbek languages
Topics
Identifiers
Citations and references
Cited by 00 references