Moderne englische diplomatische Neologismen in den deutschen, russischen und usbekischen Sprachen (summit, green card, impeachment, speaker)
Jumaniyozov Zokhid OtaboevichAußerordentlicher Professor der Urgench State University, Kandidat der philologischen Wissenschaften, Urgench, Usbekistan
ABI
Abstract
Anmerkung. In diesem Artikel wird die diplomatischen Begriffsneologismen wie summit, green card, impeachment, speaker untersucht, die aus dem Englischen in die deutschen, russischen und usbekischen Sprachen entlehnt sind.\n\nHier werden hauptsächlich die Interpretation dieser diplomatischen Begriffe in deutschen, russischen, usbekischen Erklärungswörterbüchern, ihre Verwendung in Texten verschiedener Genres, Bedeutungswandel während der Übersetzung von einer Sprache in eine andere untersucht. Außerdem werden Informationen über die Fixierung oder Nichtfixierung dieser Neologismen in den Wörterbüchern der erforschten Sprachen gegeben.
Not yet translated
Topics
Identifiers
Citations and references
Cited by 00 references