LEXICAL FOUNDATION OF TEXT TRANSLATION
Ziyоtova Ra'no Utkir qiziStudent of SamSIFL
ABI
Abstract
<em> This article is devoted to linguistic unit at the level of a word in the source language, for example, in a certain profession, when any relevant name specific to the culture of the source language appears, a double-field adjective; words denoting objects, phenomena, and elements that are inherent in the original or functionally appropriate for the traditional naming of the culture of the culture, but that do not exist in the culture of translation or have a different management and order</em><em>.</em>
Topics
Identifiers
Citations and references
Cited by 00 references