Skip to main content
Article

O'ZBEK ADABIYOTIDA TARJIMASHUNOSLIKNING O'RNI VA TO'G'RIDAN TO'G'RI TARJIMANING AHAMIYATI

ABI

Abstract

Ushbu maqolada Shekspir asarlarining jahon adabiyotidagi o‘rni va bevosita, ya’ni to‘g’ridan to‘g’ri tarjimaning ustunlik tomonlari va bilvosita tarjimaning kamchiliklari haqida so‘z yuritilgan. Ushbu ijobiy va salbiy xususiyatlar misollar orqali yoritib berilgan.

Not yet translated

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references