Skip to main content
Article

SAMARQAND JADIDCHILIK MAKTABI VAKILLARI ASARLARINING TIL XUSUSIYATI

ABI

Abstract

XIX asr oxiri XX asr boshlarida Turkiston ma'naviy hayoti juda keskin o‘zgarishlarga uchradi. Bu hol, tabiiyki, jadid adabiyotida ham namoyon bo‘ldi. Birinchidan, shu paytgacha adabiy me'yor sanalgan arab, fors-tojikcha so‘zlarning ishlatilishi bo‘lsa, ikkinchi tomondan Turkistonga rus tilining kirib kelishi bilan namoyon bo‘ladi. Buning ustiga rus tili orqali Yevropa tillarining kirib kelishi ham o‘zbek tilining takomiliga, rivojiga hissa qo‘shdi. Samarqand jadidchilik maktabi vakillari asarlari tilini tahlil qilish orqali ijodkorning tildan foydalanish uslubini kuzatish mumkin.

Not yet translated

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references