Skip to main content
Article

INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDA ANTROPONIMIK KOMPONENTLI FRAZEOLOGIK BIRLIKLAR SHAKLLANISHINING KOGNITIV MEXANIZMLARI

Umarjon GʻOYIBOVOʻzbekiston davlat jahon tillari universiteti tayanch doktoranti
ŬzMU habarlari.journal2024uz
ABI

Abstract

Frazeologik birlik bu – muayyan darajada majoziy ma’noga ega boʻlgan yagona semantik doiraga biriktirilgan ikki va undan ortiq soʻz komponentlaridan iborat til birligidir. Misol tariqasida a shoulder to cry on, since Adam was a boy, Bazmi Jamshid, koʻz qiri kabilarni kiritishimiz mumkin. Ingliz va oʻzbek tillari frazeologik birliklar tizimida antroponimlar, boshqacha soʻz bilan aytganda, kishining atoqli otlari qoʻllanilishi inson kognitiv faoliyati mahsuli sanaladi. Ushbu maqolada esa ingliz va oʻzbek tillari frazeologik birliklarida onomastik komponent sifatida ishtirok etgan antroponimlar kognitiv aspektda muhokama qilinib, ularga munosabat bildirilgan

Not yet translated

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references