Skip to main content
AkademIndex

Products

For developers

AkademBasesoonOpen API for the ecosystem
Latin
Article

BADIIY MATNDAGI ANTROPONIMLARNING TARJIMASI XUSUSIDA

Ismailov O’sarjon UsubjonovichNamangan davlat texnika universiteti
ABI

Abstract

Maqolada badiiy matndagi antroponimlar tarjimasining murakkab jihatlari yoritilgan. Muallif ismlarning tarjima qilishda turli yondashuvlarni, jumladan transliteratsiya, transkriptsiya va kalka tarjima usullarini tahlil qiladi, shuningdek, tarjima usulini tanlashda madaniy, tarixiy va stilistik omillarning ta’sirini ko‘rib chiqadi. Maqolada, shuningdek, ismlarni tarjima qilish qahramonlar haqidagi tasavvurni va ularning o’quvchi uchun ahamiyatini qanday o’zgartirishi ko’rib chiqiladi. Tarjimonning asl matnni ham, maqsadli auditoriyani ham hisobga olishi kerak bo’lgan tarjimon roliga alohida e’tibor beriladi.

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references
Metrics — AkademScholar · Coming soon