Skip to main content
Article

TRANSLATION AND MULTILINGUAL CHALLENGES OF IDIOMS EXPRESSING LIFE

Gulifor Iskandarova Muzaffar kiziUrgench State University, Khorezm, Uzbekistan
ABI

Abstract

This study explores the translation and multilingual challenges associated with idiomatic expressions conveying the concept of “life” in English and Uzbek. Idioms, deeply rooted in cultural and cognitive frameworks, often lack direct equivalents across languages, making their translation complex. Through qualitative analysis of a selected corpus of idioms from both languages, this research examines semantic shifts, cultural adaptations, and strategies used to preserve meaning and stylistic effects. The findings highlight significant challenges in achieving equivalence, especially where cultural metaphors diverge. The study contributes to improved understanding of idiomatic translation and offers insights for translators and linguists working in multilingual contexts. Keywords: Idioms, Translation, Multilingual Challenges, Life Expressions, Semantic Equivalence, Cultural Adaptation, English-Uzbek Translation.

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references