BADIIY KIRITMALARNI ROSSIYADA OʻRGANILISHI
ABI
Abstract
Mazkur maqolada badiiy kiritmalarni tarjimaga koʻchirishning nazariy va amaliy jihatlari tahlil qilinadi. Rossiyada badiiy kiritmalarni oʻrganishning tarixiy rivoji, ularni tarjimaga moslashtirishda yuzaga keladigan muammolar va zamonaviy yondashuvlar koʻrsatilgan. Pushkin, Dostoyevskiy, Tolstoy kabi adiblar asarlaridagi badiiy kiritmalar misolida, tarjimadagi madaniy va estetik tafovutlar qanday aks etishi haqida fikr yuritiladi. Tadqiqotlar, tarjimadagi badiiy kiritmalarni saqlashda madaniyatlararo aloqalarni chuqurroq oʻrganishni zarur deb hisoblaydi.
Not yet translated
Topics
Identifiers
Citations and references
Cited by 00 references