MUHAMMAD YUSUF SHEʼRLARI TARJIMALARIDA IBORALARNING BERILISHI (“KOʻHNA QUDUQ” DOSTONI MISOLIDA)
ABI
Abstract
Ushbu maqolada Muhammad Yusufning “Koʻhna quduq” dostonida keltirilgan iboralar qoraqalpoq tiliga qay tarzda tarjima qilinganligi, tarjimonning yutuq va kamchiliklari, iboralarning toʻgʻri yoki notoʻgʻri qoʻllanganligi tahlil qilingan.
Not yet translated
Topics
Identifiers
Citations and references
Cited by 00 references