Skip to main content
Article

"SOLATI MAS'UDIY" ASARINING TARJIMALARI ASOSIDA LINGVOMETODIK YONDASHUVLAR

ABI

Abstract

Annotatsiya. O‘rta asrlarda yozilib, hozirgi kunga qadar o‘z qadrini yoqtmagan, islom huquqshunosligi yo‘nalishda sodda, chuqur tahlilga ega bo‘lgan “Solati Mas’udiy” asari asirlar davomida ko‘zga ko‘ringan manbalardan biri bo‘lib kelmoqda. Asarning dastlab fors tilida yozilib, keyinchalik turkiy tilga bir necha tarjimonlar tomonidan tarjima qilinishi va qayta qayta nashr qilinishi ham bu asarga bo‘lgan ehtiyojni qay darajada ekanligidan xabar beradi. Аннотация. Написанный в Средние века и до сих пор не получивший должного признания, труд “Солати Масуди”, содержащий простой и глубокий анализ в области исламской юриспруденции, на протяжении веков оставался важным источником. Тот факт, что изначально труд был написан на персидском языке, а затем переведен на турецкий язык несколькими переводчиками и неоднократно переиздавался, свидетельствует о степени востребованности этого труда. Abstract. Written in the Middle Ages and not appreciated to this day, the work "Solati Mas'udi", which has a simple, in-depth analysis in the field of Islamic jurisprudence, has remained a prominent source throughout the ages. The fact that the work was originally written in Persian and later translated into Turkish by several translators and republished again and again indicates the extent of the need for this work.

Not yet translated

Topics

Identifiers

Citations and references

Cited by 00 references