Перейти к основному содержанию
AkademIndex

Продукты

Для разработчиков

AkademBaseОткрытый API экосистемы
Статья

The Explanation Of Dialectism And Figurative Naming In “Muhokamatu-L-Lugatain”

Tolib Djumanazarovich EnazarovDoctor Of Philology, Tashkent State University Named After Alisher Navoi, University Of Uzbek Language And Literature, Professor Of The Department Of Uzbek Linguistics, Uzbekistan
ABI

Аннотация

This work is a rare specimen of Uzbek scientific prose of the XY century. The author compares the Turkic language with Persian in the play and points out that the word "lament" has a hundred synonyms in the Turkish language, emphasizing that the Persians pronounce this word with only one (Greek) word. The author also emphasizes the peculiarities of the Turkish language in the field of word formation and vocabulary. Although the title of the work means "Discussion of Two Languages", so far it has been written in two versions: "Muhokamat ul-lug'atayn" (pp. 4-28) and "Muhokamatu-l-lug'atain". The phonetic, morphological and syntactic features of this work have been studied and are being studied by Uzbek scientists from various scientific points of view. This work belongs to such disciplines as "Uzbek dialectology", "Historical dialectology". In this play, Alisher Navoi is approached both as a creator and as a scientist. In these and other works of the poet, one can feel the presence of a name, a title, a figurative (metaphorical) name and a serious approach to it. This work has been scientifically studied many times, and it can be studied even more specifically in the development of linguistics. After all, if a poet is glorified by his people and language, he will never fall below the rank of a great poet and scientist.

Перевод пока недоступен

Темы

Идентификаторы

Цитирования и источники

Цитирований: 0Использованных источников: 0