Перейти к основному содержанию
AkademIndex

Продукты

Для разработчиков

AkademBaseОткрытый API экосистемы
Другое

ANNE FRANK "YOSH QIZNING KUNDALIGI" ASARZIDAGI ANTRPONIMLARNI INGLIZ TILIDAN O`ZBEK TILIGA TARJIMA QILISH MUAMMOLARI

Muhiddinova MarjonaTermiz Davlat Universiteti "Filologiya va tillarni o`qitish" fakulteti "Gid hamrohligi va tarjimonlok faoliyati" yo`nalishi talabasi
ABI

Аннотация

<strong>Annotatsiya: </strong><em>Ushbu maqola Anne Frank qalamiga mansub “Yosh qizning kundaligi” asaridagi antroponimlarni ingliz tilidan o`zbek tiliga tarjimasi va ularning mohiyatiga lingvistik nuqtai nazardan o`quvchi uni anglashi uchun ta`sir qiluvchi omillarni hisobga olgan holda tahlil qilingan. Maqolada tarjimon ularni o`zbek tiliga o`girishdan oldin etimologik, leksikologik, semantik va fonetik tahlil qilinishi uchun qoliplar taklif qilingan.</em>

Перевод пока недоступен

Темы

Идентификаторы

Цитирования и источники

Цитирований: 0Использованных источников: 0