Перейти к основному содержанию
AkademIndex

Продукты

Для разработчиков

AkademBaseОткрытый API экосистемы
Статья

Tarjimani o‘qitish va o‘rganishdagi oxirgi zamonaviy tendensiyalar

Toshkent Davlat Sharqshunoslik Instituti “Tarjimashunoslik” kafedrasi dotsenti, Phd.Toshkent Davlat Sharqshunoslik Instituti "Tarjimashunoslik" kafedrasi dotsenti, PhdDilshoda Mubarakova Abduraxmatovna
2023uz
ABI

Аннотация

Tarjima, boshqa san’at va fanlar singari, o’z qoida va cheklangan vositalariga ega bo’lgan yuqori san’at hisoblanadi. Rivojlangan davlatlar qatorida ona tilimizning ham xalqaro tillar safiga qo’shishga katta umid bog’lab, boshqa chet tillardan o’z ona o’zbek tilimizga va aksincha o’zbek tilidan chet tiliga bevosita, ya’ni hech bir o’zga til vositasisiz tarjima qilish faoliyati jadal suratlar bilan taraqqiy topmoqda. Shu o’rinda uzoq vaqtlardan beri mamlakatimizda asosan yozma tarjima sohasi keng tarqalgan edi. Lekin so’nggi yillarda zamon talabi bilan og‘zaki tarjimaning, jumladan aynan sinxron tarjimaning salmog‘i ortib bormoqda va bu sohada yetuk kadrlarni tayyorlashni davr taqozo qilmoqda. Bu maqolamizda tarjimon asosan sinxron tarjimon tayyorlashning muammo va usullari haqida ma’lumot berishni maqsad qildik.

Перевод пока недоступен

Темы

Идентификаторы

Цитирования и источники

Цитирований: 0Использованных источников: 0