LINGUISTIC CHALLENGES IN TRANSLATING SCIENCE FICTION: AN ANALYSIS OF RAY BRADBURY'S FAHRENHEIT 451
Mamadaminova Nozima Anvar qiziThe faculty of Psychology, Student of the 102-23 groupMuhtorova Gavharbibi Nurali qiziThe faculty of Psychology, Student of the 102-23 group
ABI
Аннотация
Ushbu maqolada ilmiy-fantastik asarlarni tarjima qilishda yuzaga keladigan lingvistik muammolar Fahrenheit 451 asari misolida tahlil qilinadi. Ray Bradbury tomonidan yaratilgan ushbu asarda metaforik ifodalar, yangi so‘zlar, uslubiy vositalar va madaniy elementlar tarjimasi alohida murakkablik tug‘dirishi ko‘rsatib berilgan.
Перевод пока недоступен
Темы
Идентификаторы
Цитирования и источники
Цитирований: 0Использованных источников: 0