Асосий контентга ўтиш
AkademIndex

Маҳсулотлар

Ишлаб чиқувчилар учун

AkademBaseЭкотизим учун очиқ API
Мақола

Pragmatic features of audiovisual translation

Dilnozakhon Shermukhamedovasenior teacher, the english language department, Tashkent State University of Economics, Tashkent, Uzbekistan
ABI

Аннотация

The article discusses the peculiarities of translation of audiovisual content and the concept of audiovisual translation, its varieties, as well as the originality of translation. Moreover, the article analyzes domestic and foreign research experience in line with audiovisual translation, separate approaches to the study this type of translation, the positive and negative aspects of each of the considered approaches are evaluated. The author examines in detail the text-centric approach to the study of audiovisual translation, concludes that its futility, opposing this approach to more developed in foreign translation studies functional, communicative-functional, descriptive-semiotic, linguocultural and integrative-interdisciplinary approaches.

Ҳали таржима қилинмаган

Мавзулар

Идентификаторлар

Иқтибослар ва манбалар

0 та иқтибос0 та фойдаланилган манба