Allusionyms In Dmitry Yemets’s Works As A Form Of Contamination And Transformation Of Precedent Onyms In Fantasy Discourse
Аннотация
This article provides a comprehensive analysis of allusionyms in the works of Dmitry Yemets as a specific manifestation of linguistic creativity and intertextuality within the framework of modern Russian fantasy discourse. The research explores the mechanisms by which precedent onyms—names already fixed in the collective linguistic and cultural consciousness—are reinterpreted, hybridized, and integrated into new narrative contexts. Special attention is given to the processes of semantic contamination and transformation that occur when traditional or mythological proper names acquire novel connotations in the author’s texts. By drawing on linguistic, semiotic, and cultural methodologies, the study investigates the functions of allusionyms in the construction of aesthetic imagery, character systems, and narrative dynamics. Yemets’s use of recontextualized onyms serves not only as a means of irony, parody, or homage to classical and popular culture but also as a tool for modeling a new mythopoetic reality. The article emphasizes that allusionyms play a crucial role in the development of associative links between the author’s text and the broader literary tradition, thus expanding the interpretative potential of the fantasy genre. The findings contribute to the understanding of the onomastic dimension of literary language and demonstrate how creative manipulation of proper names reflects the dialogic nature of contemporary culture. The study also highlights the cognitive and communicative aspects of name formation in the genre of fantasy, revealing how authorial naming practices serve as a bridge between linguistic play and the conceptual world-building of the text.
Ҳали таржима қилинмаган