Асосий контентга ўтиш
AkademIndex

Маҳсулотлар

Ишлаб чиқувчилар учун

AkademBaseЭкотизим учун очиқ API
Мақола

GRAMMATICAL ANALYSIS OF COMPARATIVE PHRASEOLOGICAL UNITS IN ENGLISH AND THEIR RENDERING IN TRANSLATION

Mohichekhra BobokhonovaSTUDENT OF TERMEZ UNIVERSITY OF ECONOMICS AND SERVICERano MARDONOVA
Open MINDrepository2026
ABI

Аннотация

This article examines the grammatical structure of comparative phraseological units in the English language, their semantic features, and the ways they are rendered in translation. The study analyzes the formation patterns of comparative phraseological expressions, their syntactic models, and their functional role in speech. Particular attention is paid to linguistic and cultural difficulties that arise when translating these units from English into Uzbek and Russian. The author substantiates the importance of such translation strategies as equivalence, functional correspondence, and contextual substitution in achieving adequate rendering. The results of the research have theoretical and practical significance for phraseology, translation studies, and comparative linguistics.

Ҳали таржима қилинмаган

Мавзулар

Идентификаторлар

Иқтибослар ва манбалар

0 та иқтибос0 та фойдаланилган манба