AN ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES IN FILM TRANSLATION
Аннотация
This article deals with translation strategies and challenges in film translation. Some linguistic problems in film translation are stated. It is argued that the choice of the translation techniques is determined by the global translation strategy which is seen as a translator’s action plan to reach the functional identification between the ST and TT. In the course of translating the corresponding techniques are used by the translators to fit the local strategies which necessitate the specific ways of dealing with translation challenges. In order to identify formal, semantic and communicative features of the translators’ options we set out the specific task of exploring the notions of translation strategy, translation method, translation technique and translation equivalence and define their significance in achieving accuracy and/or transparency of translation and, eventually, the adequacy of translation.
Ҳали таржима қилинмаган