Асосий контентга ўтиш
AkademIndex

Маҳсулотлар

Ишлаб чиқувчилар учун

AkademBaseЭкотизим учун очиқ API
Мақола

SHEʼRIY TARJIMADA MAʼNO VA OHANG UYGʻUNLIGI

Xalmuratova OgulsaltanNukus davlat pedagogika instituti o‘zbek tili va adabiyoti yo‘nalishi talabasi E-mail: [email protected]Matyakupov Sa'dullaNukus davlat pedagogika instituti Filologiya fanlari doktori, dotsent [email protected]
SCIENCE TIMEjournal2026en
ABI

Аннотация

Mazkur maqolada taniqli turkman shoiri Gurbannazar Ezizov sheʼrlarining oʻzbek tiliga tarjima qilinishi va unda lirik kechinmaning qayta yaratilishi hamda ohang uyg‘unligi qiyosiy tahlil qilinadi. Shuningdek, asliyat va tarjima matnlari oʻrtasidagi tafovutlar hamda ularning estetik taʼsir kuchi tadqiq qilinadi.

Ҳали таржима қилинмаган

Мавзулар

Идентификаторлар

Иқтибослар ва манбалар

0 та иқтибос0 та фойдаланилган манба