Асосий контентга ўтиш
AkademIndex

Маҳсулотлар

Ишлаб чиқувчилар учун

AkademBaseЭкотизим учун очиқ API
Бошқа

Linguistic AND Cognitive Aspects OF the Uzbek Translation OF Homer's Iliad

N. O. (N) YusupovState Institute of Foreign Languages (SamSIFL
Nelitirepository2026en
ABI

Аннотация

This article presents a linguistic and cognitive analysis of the Uzbek translation of Homer's Iliad. It examines the use of epithets, morphological patterns, poetic devices, and newly coined lexemes in the translation. The study shows how the translator employed the Uzbek language's potential to expand the aesthetic and semantic scope of the original work.

Ҳали таржима қилинмаган

Иқтибослар ва манбалар

0 та иқтибос0 та фойдаланилган манба