Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBaseEkotizim uchun ochiq API
Maqola

КЛИШИРОВАННЫЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ «РУКА» В РУССКОМ, УЗБЕКСКОМ, АНГЛИЙСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ

Oqil LatipovTashkent State Pedagogical University named after Nizami
ABI

Annotatsiya

Статья посвящена изучению семантической структуры образных выражений, фразеологизмов, идиом, пословиц и поговорок с ключевым словом-соматизмом «рука» в неродственных языках: русском, узбекском, английском и немецком. В ней проведен компонентный анализ клишированных единиц данной тематической группы в аспекте сопоставительного исследования, выявлены их аналогичные и эквивалентные варианты в четырех языках, приведены статистические данные фразеологизмов в каждом из сопоставляемых языков. The article is devoted to the study of the semantic structure of figurative expressions, phraseological units, idioms, proverbs and sayings with the key word-somatism “hand” in unrelated languages: Russian, Uzbek, English and German. Their analogous and equivalent variants in four languages of a different system; statistical data of phraseological units in each of the compared languages are given. Мақолада қардош бўлмаган рус, ўзбек, инглиз ва немис тилларида “қўл” соматик сўзи билан боғлиқ кўчма маъноли иборалар, идиомалар, мақол ва маталлар семантикаси ўрганилган. Унда мазкур тематик гуруҳга оид мажозий бирликларнинг компонент таҳлили чоғиштирма тарзда ўтказилган, уларнинг турли тизимда бўлган тўрт тилдаги аналогик ҳамда эквивалент вариантлари аниқланган, ҳар бир чоғиштирилаётган тиллардаги ибораларга оид статистик маълумотлар берилган.

Hali tarjima qilinmagan

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba