Lingvocultural aspects of borrowings from english to uzbek language
Annotatsiya
AbstractThe present article is dedicated to the lingvo cultural analysis of borrowed words from English to Uzbek, which are frequently being used in the letters” daily life. It is understood that there is a system of unique signs or features render languages distinct from each other. Uzbek and English languages are no exceptions. We recognize variations in grammatical form under systemic discordance. Such thematic groups are based on hierarchical (hierarchical) relationships in the language. Creation of relations between nations and supremacy English as a market language triggers a great influx of words into Uzbek. Words, thereby enriching the word-stock It was untouched by the impact that English had on our language in all facts of life, educational, political and hardly any walk of life. In the following article a diverse range of types will be analyzed according to various spheres.
Hali tarjima qilinmagan