PROBLEMS OF THE TRANSLATION OF ENGLISH HOMONYMS
Мадина Ашуралиевна МамедоваBukhara Engineering Technological Institute, Bukhara, Uzbekistan
ABI
Annotatsiya
This article examines homonyms in the English language, their differences and difficulties of translation. Despite the fact that there are significantly more homonyms in English than in Russian, their collision in the text occurs relatively rarely. For high-quality translation, it represents the phenomenon of lexical homonymy, primarily because the translator himself often does not always grasp the dual meaning that has appeared in the text.
Mavzular
Iqtiboslar va manbalar
0 ta iqtibos1 ta foydalanilgan manba
Koʻrsatkichlar — AkademScholar · Tez orada