Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBaseEkotizim uchun ochiq API
Maqola

Turkic classic poetry: Translation problems

O. DadaboyevNamangan state university
ABI

Annotatsiya

AbstractThe article analyzes the problems of translating XV century Turkic poetry into English. During the discussion, various ways of translating ghazals into English were discussed. Each word in the poem depends on all the meanings of the words adjacent to it and is determined by the numerous characteristics of the whole text, and the meanings and words themselves are multilayered and reflect the spiritual search of the author. In addition, poems have a special tempo, a special "musicality" of words, which is often extremely difficult to reproduce in the target language without a more or less significant distortion of meaning.

Hali tarjima qilinmagan

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba