Analysis of the legal and linguistic typology of human rights texts
Feruzakhon Yunusovakatta o’qituvchi, “Ingliz tili” kafedrasi, Toshkent Davlat Iqtisodiyot Universiteti, Toshkent, O’zbekiston
ABI
Annotatsiya
This article discusses issues based on the analysis of legal texts on human rights. It also analyzes the problems of legal translation and explores the ideas of scientists on this topic. The selection of the characteristic features of a legal text as features of a legal translation is considered. These features are necessary for conducting pre-translation analysis and competent translation by both lawyers and linguists-translators.
Hali tarjima qilinmagan
Mavzular
Identifikatorlar
Iqtiboslar va manbalar
0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba