PSYCHOLOGICAL AND LINGUISTIC PECULIARITIES OF THE TRANSLATION OF THE LITERARY TEXT (ON THE EXAMPLE OF THE LITERARY WORK OF CH.AITMATOV "FAREWELL, GULSARY!")
Ikromova NiginaMasters student of Samarkand State Institute of Foreign LanguagesAdiba NosirovnaSenior teacher Samarkand State Institute of Foreign Languages
ABI
Annotatsiya
This article analyses the literary review of the first section of the literary text in the novel "Farewell, Gulsari!", and examines the problems of psychological and linguistic peculiarities of translation from SL to the TL. Also discussed are features of preservation of lexical and literary-stylistic study, factors were identified and different interpreting approaches were introduced to carry out quality translation.
Hali tarjima qilinmagan
Mavzular
Identifikatorlar
Iqtiboslar va manbalar
0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba