Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBaseEkotizim uchun ochiq API
Maqola

STILISTIK FIGURALAR TARJIMASINING O‘ZIGA XOS JIHATLAR

Nodirabegim SobirovaO‘qituvchi, tayanch doktoranti Qo‘qon universiteti
ABI

Annotatsiya

Ushbu ilmiy maqola stilistik birliklarning tarjimadagi o‘ziga xosliklarini o‘rganishga bag‘ishlangan. Unda stilistik birliklarning turli tillar va madaniy muhitlar o‘rtasidagi tarjimada qanday o‘zgarishlarga uchrashi, ularni to‘g‘ri tarjima qilishdagi muammolar va yechimlar tahlil qilinadi. Stilistik birliklar tarjimaning ta’sirchanligini oshirish, mazmunni saqlab qolish va madaniy kontekstga moslashtirishda muhim ahamiyatga ega. Tadqiqotda stilistik birliklarning turlari, ularni tarjima qilish metodlari va bu jarayonda uchraydigan qiyinchiliklar ilmiy asosda ko‘rib chiqiladi.

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba