Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBaseEkotizim uchun ochiq API
Maqola

The Problem Of Morphological Adequacy And Equivalence In Translation Process Of Diminutives

Sarsenbaeva Qumar Mambetkerimovna3rd year doctoral student of the specialization 10.00.06 of Karakalpak state University, Uzbekistan
ABI

Annotatsiya

This article discusses about the challenges of diminutive translation between English and Karakalpak languages. Cultural background is important evidence in translation practices. Thus obtaining cultural-semantic equivalence of diminutives is indispensable. In this research work the translation of Anne Bronte’s “Agnes Gray” is analyzed. Agnes Grey, a novel is the first novel by English author Anne Brontë (writing under the pen name of "Acton Bell"), first published in December 1847, and republished in a second edition in 1850. The novel follows Agnes Grey, a governess, as she works within families of the English gentry.

Hali tarjima qilinmagan

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba