Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBaseEkotizim uchun ochiq API
Maqola

CHALLENGES OF TRANSLATING CULTURE-SPECIFIC ELEMENTS IN SCIENCE FICTION LITERATURE

ABI

Annotatsiya

Ushbu maqola ilmiy fantastika adabiyotida madaniyatga xos elementlarni tarjima qilishdagi qiyinchiliklarni o‘rganadi. Tadqiqotda neologizmlar, frazeologik iboralar, hazil va so‘z o‘yinlari, tarixiy va mifologik ma’lumotlar, shuningdek texnologik atamalar tarjimadagi murakkabliklar sifatida tahlil qilinadi. Maqolada tarjimonlar tomonidan qo‘llanilgan strategiyalar, masalan, moslashtirish, izoh qo‘shish va madaniyatga muvofiq o‘zgartirishlar muhokama qilinadi. Tadqiqot natijalari ilmiy fantastika tarjimasida til va madaniyat o‘rtasidagi murakkab munosabatlarni ochib beradi.

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba