ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ: КОГНИТИВНЫЙ И КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
Аннотация
В статье обсуждаются проблемы интерпретации художественного текста с позиций когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. В центре внимания — проблемы концептуальной, языковой, национальной картин мира, понятие лингвокультуремы и её роли в конструировании национальной картины мира, когнитивные принципы распределения информации в художественном тексте, когнитивный принцип выдвижения в художественном тексте, концептуальная и культурная значимость стилистических приёмов, функционирующих в художественном тексте. Предлагается новый подход к понятию стилистического приёма, который трактуется как когнитивная структура и культурная модель, так как в основе конструирования стилистических приёмов заложены когнитивные принципы: принцип иконичности, принцип языковой экономии, принцип избыточности, принцип аналогии и принцип контраста. Стилистические приёмы также являются носителями различных типов структур знания социокультурного, исторического, литературно-эстетического, религиозного характера. Основные выводы статьи: художественный текст, представляя синергетическое единство «языка — культура — личность», является отражением национальной картины мира, сочетающей элементы общечеловеческой национально-специфической и индивидуально-авторской культуры и опыта. Основными маркерами концептуальной и культурной информации в художественном тексте являются выдвижение, когнитивный принцип контраста в построении текста, концепты и стилистические приёмы, рассматриваемые как когнитивные и культурно обусловленные структуры.