Asosiy kontentga oʻtish
AkademIndex

Mahsulotlar

Ishlab chiquvchilar uchun

AkademBasetez oradaEkotizim uchun ochiq API
Lotin
Oʻzbek
Maqola

MUQOBILSIZ LEKSIKA: IBORALAR TARJIMASINING AYRIM MUAMMOLARI (A.QAHHOR HIKOYALARINING KOREYS TILIGA TARJIMASI MISOLIDA)

Dilrabo To‘raqulova, базовый докторант
Tamaddun nuri.journal2024en
ABI

Annotatsiya

This article examines the problems that arise when translating idiomatic units from Uzbek into Korean and how to solve them. In the translation process, it is important to correctly express the meaning of the idioms and take into account emotional and cultural changes in the translation. It analyzes how idioms change in translation and how they are adapted for Korean culture in the translations of stories written by A. Qahhor.

Mavzular

Identifikatorlar

Iqtiboslar va manbalar

0 ta iqtibos0 ta foydalanilgan manba
Koʻrsatkichlar — AkademScholar · Tez orada